Кепка со знаком альянса

Одеяло со знаком Альянса (World of Warcraft Alliance Logo Blanket

Футболка Знак. %. Футболка Знак. Цена: грн Футболка Герб Альянса WoW. %. Футболка Футболка Паладин Альянса. %. Футболка. Купить Кепка Герб Альянса. Купить Кепка-тракер Герб Альянса. Купить Снепбек Герб Альянса. Купить Шапка Герб Альянса. Купить Кружка ml Герб. Магазин товаров раздела головные уборы: кепки, шляпы - купить из Китая с Таобао/Taobao. Низкие цены, скидки, отзывы ☻, описания и фото в.

Можете час отдохнуть, потом в каптерку подбирать гермокостюмы. В одиннадцать обеим быть в кокпитах в готовности к вылету Девушки заняли два свободных шкафчика в углу, запрограммировали кодовые замки и вставили пару подписанных листиков из блокнота Ильзы в окошки для фамилий.

Она упорно боролась с молнией комбинезона. Гермокостюмы, выданные дежурным сержант-майором, действительно знавали лучшие дни - местами починенные, залатанные, воняющие мощным дезинсектом. У костюма Сары на бирке было три последовательно зачеркнутые фамилии, и год выпуска стерт до нечитаемого состояния.

У костюма Ильзы эта бирка отсутствовала в принципе, а миникомпьютер на бедре не подавал признаков жизни.

Подарки World of Warcraft

Сколько нам рассказывали про модернизацию аэрокосмической авиации, а что мы получаем на деле - устаревшие машины, заношенные гермокостюмы и командира-алкаша. И стоило ради этого уезжать с Трента? Ильза пришлось оставить застежку. Она подошла к подруге и взяла ее за руку. Но нельзя получить все и сразу, - Манн мягко улыбнулась. Ей не всегда удавалось играть роль миротворца на публике, но наедине Сара легко поддавалась на чары ее обаяния. У тебя наконец-то есть твой собственный самолет, и инструкторы больше не будут заглядывать через плечо.

Сара улыбнулась, ответив на рукопожатие: Пойдем, покажем старому пердуну, что не зря мы в Сангалморе штаны протирали. Короткий остекленный коридор выводил их прямо к ангарам.

Сквозь прозрачные стены было видно, как тягач вытягивает на рулежку небесно-голубую "Чиппеву" с командирскими шевронами на крыльях. Два "Центуриона" уже стояли рядышком на взлетной полосе.

Во всяком случае, он не развалится на куски от первого попадания, - Винтерс вышла на поле. Хотя "Центурион" подруги стоял совсем рядом, на радиоканале слышался ощутимый треск. Ильза покрутила головой и увидела маленькую фигурку, которая неспешно направлялась к тяжелому АКИ. От одного взгляда на шатающуюся походку гауптмана голова начинала кружиться, как от похмелья.

Воспользовавшись последними секундами покоя, девушка закрыла глаза и откинулась в кресле. Она провела рукой по приборной панели, чувствуя под пальцами многочисленные приборы и тумблеры, и ясно представила таящуюся в машине мощь.

Надеюсь, у нас все получится. Кстати, как бы мне тебя назвать?. Взлетаете парой, и чешете по указанному курсу. Мой позывной "Голиаф", ваши на этот вылет будут такие: Винтерс - "Малявка-1", вторая - не помню, как тебя зовут - "Малявка-2". Да, Фостер точно не подарок. В ваши машины уже загружена карта нашего обычного полигона с навигационными точками. Облетите маршрут, а я покружу неподалеку, понаблюдаю, и если надо, вмешаюсь. Во что тут можно вмешаться? Если у новичков возникнут технические проблемы, их все равно не решить из пролетающего рядом АКИ.

Ильза провела языком по губам и неспешно начала. Как учили - четко, но без лишних подробностей. Инструкторы в Сангламоре ценили ответы своими словами. Считалось, что это стимулирует независимое мышление у пилота. Если прицел был точным, цель поймана радаром и опознана как учебная, то происходит условное поражение цели. Пилот пораженной машины получает сигнал, что его АКИ уничтожен.

Одобряю, - по голосу было очевидно, что Фостер, по своему обыкновению, мерзко скалился, - одним словом, полетаем часок-другой да вернемся, как раз к обеду успеем. Все, Малявки, поднимайте машины. Диспетчер без проволочек разрешил взлет. Ильза осторожно маневрировала на полосе и наблюдала, как второй "Центурион" с ревом поднимается в воздух. В воздухе он казался еще прекраснее, точно ожил.

Когда с неба будут сыпаться бомбы, времени на эти поездки не. Так что привыкай занимать полосу быстро и. Похоже, Фостер не успокоится и будет придираться по любому поводу. Ну и пусть, инструкторов пережили, и его переживем. Она перевела двигатель на максимальную мощность и отпустила тормоза.

Разметка ВПП замелькала у нее перед глазами, ускоряя свой бег с каждой секундой. Индикатор положения шасси погас, сигнализируя, что стойки убраны, и девушка перевела дух.

Пока все шло неплохо, и этот полет был не сложнее учебных вылетов в академии, но происходящее все равно заставляло ее нервничать. Приглушенный гул двигателя за спиной, ручка управления в ладони и бесконечное небо. Только сейчас девушка поняла, насколько соскучилась по этому ощущению. Оставшись один на один с машиной, она могла хотя бы на время забыть все земные неурядицы. Ильза набрала высоту и пристроилась к ожидающему ее "Центуриону" Винтерс.

Истребитель покачал крыльями для приветствия, заложил широкий разворот и взял курс на первую навигационную точку. Полигон пилотов Второй Донегальской занимал кусок пересеченной местности площадью в несколько тысяч квадратных километров, расположенный в незаселенном районе Аркадии.

Холмы с редкими лесами и кустарниками, никаких крупных рек, высот более сотни метров тоже не наблюдалось, что позволяло летать практически на любой высоте. Задание гауптмана предписывало облет нескольких контрольных точек на высоте трех тысяч метров, никаких целей для атаки отмечено не. Пока что гауптман ни словом, ни делом не вмешивался в полет. Через двадцать минут половина пути была пройдена. Под крылом проплывала монотонная лесостепь. Надо смотреть в оба.

Позиция у него уж слишком выгодная". Иначе ему незачем было болтать про учебный режим оружия. Надеюсь, моя задница в безопасности, Малявка Нельзя отдавать ему преимущество в скорости. На одной высоте мы легко обгоним его сундук. Облажаться перед командиром в первый же день совершенно не хотелось, но девушка помнила главный принцип пилота-истребителя: Подставиться под неминуемую атаку тоже было равносильно провалу.

К счастью, Сара быстро разрешила ее сомнения. Сохраняем строй и поднимаемся на шесть тысяч. Ильза увеличила тягу и начала пологий набор высоты. Ускорение немного вдавило в кресло, но сейчас это было скорее приятное ощущение.

Стрелка альтиметра бодро накручивала обороты. Дублирующее табло моргало зеленым, обновляя цифры: Достигнув назначенной высоты, "Центурионы" выровнялись. Сара вновь разогналась до крейсерской, и "Чиппева" гауптмана потихоньку начала отставать. Они поворачивали к последней точке. И как это наша метеоразведка ее проворонила?

Ладно, проходите последнюю точку, на земле поговорим. Тон Фостера не предвещал ничего хорошего. После услышанного возвращаться на землю совершенно расхотелось. И даже ощущение полета не могло отогнать мысли о неминуемой казни.

Ильза уже покидала кокпит, когда огромная машина под визг тормозов пронеслась по ВПП и вырулила к двум стоящим у ангаров "Центурионам". Ильза торопливо спустилась по подставленной техником стремянке и подошла к подруге, которая уже была на земле и с любопытством наблюдала за посадкой командирской машины.

Израэль Фостер даже не стал ожидать стремянку, а просто вылез на крыло и оттуда спрыгнул на землю. Взмахом позвал новобранцев за собой и направился к раздевалкам. Видимо, ей тоже было немного не по. Вдвоем они отправились за командиром. Гауптман поджидал их в коридоре рядом с кофейным автоматом, брезгливо помешивая палочкой в одноразовом стаканчике.

Девушки поприветствовали его, Фостер нетерпеливо кивнул, не выпуская стаканчика из руки. И не переставал неприятно скалится при. А твой лепет - полное дерьмо, - он отпил из стаканчика, - Дьявол. И почему эти в этих гребанных автоматах нету кнопки для виски? За нарушение полетной инструкции - отправитесь в наряд. Пойдете в каптерку, к уже знакомому сержант-майору Харкеру, у него куча драных шмоток, которые надо привести в порядок.

Заодно у него же купите мне бухла. Через час здесь обед - сходите в столовую познакомитесь с остальными цезарями.

Они почти такие же мудаки, как и я, - гауптман коротко хохотнул, - Вопросы? В воздухе самое важное - инициатива и умение принимать решения самостоятельно. Так что из вас выйдет толк. Признавайтесь, вместе решили подняться? Поздравляю, Винтерс, ты больше не Малявка Взамен нарекаю тебя Бесовкой. Таким образом, вторая Малявка теряет номер и становится эксклюзивной. Все, исчезните с глаз моих. Пару секунд девушка лежала с закрытыми глазами, пытаясь сообразить кто она и что вообще происходит.

Сирена настойчиво домогалась ее разума, пока не пришло осознание Ильза откинула одеяло и села, тряся головой. В каюте горел свет - ее соседка застегивала штаны и с ухмылкой поглядела на нее, сквозь маску разметавшиеся по лицу черных волос: Ильза поморщилась, слезая с кровати. Прикосновение босых ног к холодному полу прогнало остатки сна. Она торопливо расчесывала волосы. В дверь несколько раз ударили. Судя по всему, с ноги. Кто опоздает - будет иметь дело со.

Впрочем, скорее всего Фостер убежал не дожидаясь ответа. На ходу застегивая китель, она распахнула дверь. В коридоре было довольно оживленно Растрепанные люди с заспанными глазами вываливались из кают, на ходу поправляли форму и двигались быстрым шагом к своим постам. Но вроде без особой паники. Выход из казармы, крытый переход в административное крыло, вот и комната для брифингов. Ряды скамеек, на которых свободно могли разместится человек пятьдесят, на голопроекторе - Аркадия и ближние подступы к.

Карта испещрена тактическими знаками. Гауптман Фостер сидел около голопроектора с кислой миной, облаченный в расстёгнутую рубашку на голое тело. В руки почти опустошенная бутылка с минералкой. Взгляд говорил об отвращении к окружающим. Гауптман сделал неопределенный жест бутылкой и незамедлительно к ней приложился. Она быстро осмотрелась и поняла, что в комнате собралась вся эскадрилья цезарей. Первый лейтенант и штурман эскадрильи Лаура Милович с сосредоточенным видом занималась расчетами на миникомпьютере, поминутно сверяясь с записями в своем блокноте.

Постоянно опущенные вниз уголки губ и нахмуренный лоб придавали ее лицу слегка печальное выражение.

Чуть дальше сидел лейтенант Рудольф Штосс, который от начищенных летных ботинок, до тонких тщательно подстриженных усов, имел облик нагловатого гусара. С левой стороны на груди висели два значка в виде перечеркнутых орлов - Штосс успел повоевать с войсками Лиги Свободных Миров водержав две воздушные победы. Рядом с ним сидел его ведомый, сержант Пауль Руббер, высокий и широкий в плечах верзила, известный своей феноменальной устойчивостью к перегрузкам.

Штосс кивнул в сторону новичков и пробормотал что-то своему соседу, Пауль широко оскалился. Ильза обрадовалась, что Сара, увлеченная изображением на голопроекторе, не заметила их презрительные взгляды. Иначе скандала было не избежать. Сегодня, примерно пять часов назад, через пиратскую точку в систему вошли джампшипы. Как вы понимаете, противника. Сара была в восторге от мысли о боевой тревоге, и донесла эту мысль до подруги столь нехитрым образом.

Фостер ткнул указкой в пару рубиновых ромбов на карте. Ромбы выпускали россыпь точек поменьше - дропшипы противника, полупрозрачные линии прочерчивали карту в соответствии с их вероятным курсом.

У нас же приказ самый недвусмысленный, - Фостер поскреб щетину на подбородке, - осуществить перехват десанта в атмосфере Аркадии.

Вылет го крыла назначен на Наши друзья из 4-го авиакрыла будут неподалеку и прикроют соседний сектор. Гауптманн остановился перевести дух, прикончил бутылку минералки и продолжал. Разведка говорит о двух эскадрильях АКИ, но запомните, котятки мои, разведка всегда лажает.

Если мы подбили 12 машин - это не повод не смотреть по сторонам, понятно? Нестройное "Так точно" прозвучало громче, чем можно было рассчитывать. Фостер поморщился от головной боли. За одиночными АКИ не гоняться: Расчистка неба от АКИ - первоочередная задача 4-го. Штосс, это тебя касается, - Фостер ткнул указкой в слушателей.

Лэнс прикрытия - я и На учебном вылете ты машину не уронила, так что и тут должна справиться. Первый атакующий лэнс - Лаура, ведомой возьмешь вторую новенькую. Второй атакующий лэнс - Руди и Пауль, ну вы мальчики взрослые, сами разберетесь кто у вас сверху. Мы с Малявкой будем выше, ваша задача раздолбать сундуки. Ладно, - Фостер посмотрел на часы, - сейчас 2: Сверяйте часы, вылет через 58 минут.

Протирайте глазки, собирайтесь и советую пожрать чего-нибудь. Выскочив из комнаты, Сара тотчас схватила подругу за плечи. Ее глаза сверкали от возбуждения: Я и не думала, что в этой глуши так скоро что-то случится, - Сара уже тащила ее за руку, - пошли и правда пожуем. Не хочу жрать сухпаек посреди вылета, он мерзкий. Они покинули здание и пошли в сторону столовой. Персонала снаружи стало куда меньше.

Навстречу прогрохотало сапогами отделение охраны аэродрома. Да ты страх потеряла! Еще как считается, - парочка вошла в камбуз. Похоже, они были единственными из пилотов, кто последовал совету Фостера. Или все прочие предпочитали столоваться перед вылетом в других местах. За столами сидело несколько парней из обслуги аэродрома, торопливо поглощающих ранний завтрак.

Дежурный по камбузу, молоденький и тощий сержант, мирно дремал у стойки подперев лицо кулаком. Вы с офицерами разговариваете. Сержант пробормотал извинения и поплелся за стойку.

Как показалось Ильзе, он при этом так и не проснулся. Явившись обратно, он принес две порции спешно разогретого рагу, кружки с крепким кофе, и видимо в качестве извинений, маленькую шоколадку, одну на двоих.

К пище она относилась утилитарно. Есть в такую рань совершенно не хотелось. Ильза передала тарелку подруге, и Сара принялась уплетать добавку с не ослабевшим аппетитом. Не отрываясь от еды, Сара хохотнула, ткнув пальцем в свой приличных размеров бюст. Ильза только кивнула, прихлебывая кофе. Через пару минут Винтерс вчистую расправилась со второй порцией и подскочила на ноги.

Забери шоколадку, ты так и не съела ничего! Впереди был длинный день. Напротив, она росла общительной и легко сходилась с новыми людьми. Благородное происхождение и богатство ее семьи отчасти стали причиной тому, что Ильза привыкла видеть от окружающих лишь любовь и заботу. С детской непосредственностью, она принимала это как должное: Ей редко отказывали и еще реже обижали.

С началом самостоятельной жизни изменилось немногое. Вопрос выбора карьеры никогда всерьез не занимал девушку. С малых лет она решила, что пойдет по стопам отца, и заранее готовилась к тем трудностям, которые встанут перед ней на пути профессиональной военной. Вступительные экзамены в Сангламор она выдержала блестяще; по большей части это было плодом ее стараний и блестящего образования. По меньшей - хоть она редко признавалась в этом даже себе - влиянием, которое, будь то тайно или явно, оказывали связи ее семьи.

Ильза на собственном опыте поняла, что перед ней откроется любая дверь, если она будет трудится достаточно упорно. Однако общество, самостоятельной частью которого она теперь стала, преподнесло Ильзе неприятный сюрприз. Новые люди больше не обожали ее безусловно. Расположение части из них можно было заслужить, большинству она была безразлична, меньшинство по разным причинам ненавидело. Ильза быстро нашла решение: Мир, сотканный из ее чаяний, надежд и желаний, был слишком хрупким для постороннего взгляда.

Поэтому за все проведенное в Сангламоре время Ильза завела только двух настоящих друзей, в обществе которых она могла позволить себе не сдерживаться. Первой была Сара Винтерс, ее неизменная спутница и любовница. Вторым другом был ее АКИ. Крылатая машина не прерывала, не оценивала, не осуждала и не лезла с расспросами.

Она не подводила и всегда оказывалась честной и предельно искренней. Истребитель говорил с Ильзой показаниями десятков приборов и индикаторов, и каждое изреченное слово было истинным и важным.

Лети со мной, я понесу тебя в небеса и никто не сможет за нами угнаться. Температура в охлаждающем контуре реактора. Давление масла в гидравлической системе. Мощность на контуре накачки лазеров. Было совсем просто забыть, зачем она. Положение цели подтверждено, курс перехвата ноль-три-ноль. Передатчик делал голос Милович еще более сухим и безжизненным. Так ровно и без эмоций мог бы говорить и компьютер. Ну что, котятки, крутите хвостиками.

Начинаем разгон до боевой через три, две, Ускорение вдавило в кресло. Несмотря на реакцию противоперегрузочного костюма, в первое мгновение разгона воздух просто выдавило из легких.

Система жизнеобеспечения тотчас среагировала и подала в дыхательную маску чистый кислород, что помогло стабилизировать дыхание. Легкий тридцатитонный "Центурион" имел двигатель совершенно чудовищной мощности, поэтому и разгонялся он без всякой паузы. Ильза подумала, что после разгона ей придется корректировать курс, но центровка тяги была идеальной. Ее истребитель держал курс как влитой - ни рысканья, ни вибрации. Девушка покачала крыльями, чтобы проверить управляемость в новом скоростном режиме.

Не спи, еще на полкорпуса вперед и наши машины сольются в экстазе. Темный силуэт "Чиппевы" Фостера был подсвечен пульсирующим факелом форсажной струи, вырывающейся из дюз ее двигателей.

Массивная "Чиппева", построенная по схеме летающего крыла, неохотно набирала скорость, дистанция между ней и ведомым "Центурионом" Манн опасно сократилась. Ранее гауптман всегда настаивал на полетах в плотном строю, но сейчас между самолетами было меньше пятидесяти метров - опасно близко для сверхзвукового полета. Выравниваюсь и возвращаюсь на место. Ильза чуть подкорректировала тягу и опустила нос, поставив свой истребитель сзади и чуть справа от "Чиппевы", чтобы не попадать в реактивную струю ведущего.

В наушниках она услышала фырканье Фостера после наивного "извините". Однако после гауптман проявил сочувствие: В первом боевом вылете у всех руки трясутся. Просто не ослабляй концентрацию и делай, что я говорю. Мне бы разогнаться на полную, и Она слишком увлеклась и забыла о своих прямых обязанностях как ведомого. Ей хотелось списать эйфорию на эффект кислородного опьянения, но она понимала, что это будет ложью.

Наркотиком Ильзы Манн был высокоскоростной пилотаж. Она еще раз проверила положение своего самолета относительно ведущего и стала оглядывать небо. Вся авионика - и радар в том числе - работала исправно, но инструкторы Сангламора всегда подчеркивали необходимость дополнять показания сенсоров собственными глазами. Существует слишком много способов обмануть следящую электронику, так что грань между живым и мертвым летчиком аэрокосмического истребителя зачастую пролегала в том, что второй слишком редко смотрел.

Ильза не хотела допускать ошибок. Под крылом шла сплошная облачность - такая густая и плотная, что глаз не мог отыскать в ней ни единого просвета. Без видимых ориентиров скорость совершенно не ощущалась. В предутренней мгле облака казались не чисто белыми, но молочно-белесыми, как старая, выцветшая на свету кость. На несколько сотен метров впереди и ниже светились крыльевые огни двух остальных лэнсов эскадрильи.

Сейчас они шли по верхней кромки облачности, скрываясь от взгляда намеченной жертвы. Одна из звезд на небосклоне становилась все ярче и ярче. Через минуту она уже падала вниз, оставляя за собой шлейф из перегретых газов. Этой звездой, а заодно и целью эскадрильи Цезарь, оказался тонный аэродинамический дропшип класса "Леопард", один из девяти десантных шаттлов "Крушителей Кристен". Спасаясь от лиранского крейсера на орбите, пилоты наемников входили в атмосферу на очень высокой скорости.

Пикирующий к земле "Леопард" был сложной целью для перехвата, вдобавок из-за трения термические экраны дропшипа раскалились до предела, и внешний слой обшивки облазил целыми кусками, которые тут же срывало набегающим потоком. Этот мусор оставлял за кормой дропшипа широкий конус из ложных засветок на радаре, что сбивало с толку наземные пункты контроля истребителей. Различать цель приходилось на глаз. Очевидно, наемники заметили приближающиеся АКИ. Семидесятиметровая громадина неслась к земле в ореоле пламени.

Берите уебков в ножницы. У вас один хороший заход, потом они уйдут в облака. Малявка, набираем высоту и делаем кружок над свалкой, ушки на макушке. Надеюсь, ты сняла оружие с предохранителей. Общий канал эскадрильи наполнился подтверждениями. В своем кокпите Ильза чуть было не застонала в голос от охватившей ее досады. Как она могла забыть про оружие?

Ошибка новичка, уже вторая в этом полете. Она поспешно щелкнула тремя переключателями, на панели зажглись оранжевые огоньки. Теперь все три средних лазера ее "Центуриона" были готовы к стрельбе. Ильза вела самолет за "Чиппевой" гауптмана, а в это время под крыльями разгорался первый в ее жизни настоящий воздушный бой. АКИ лиранцев не пошли в лобовую атаку на "Леопард", вместо этого две атакующие пары врубили форсаж, разошлись далеко в стороны, и атаковали дропшип одновременно с обоих бортов, вне сектора мощной носовой батареи.

Шаттл наемников открыл заградительный огонь РДД, но "Люциферы" прорвались сквозь ракетный залп и ударили в ответ. Яркие сполохи лазерного огня протянулись от истребителей к цели и разорвали предутреннюю мглу.

Мгновеньем позже атакующий заход повторили ведомые. Расстояние скрывало повреждения и на враге, и на союзниках. Даже сейчас Милович не утратила невозмутимости. Ильза не узнала собственный, дрожащий от адреналина, голос.

Какое-то время ей даже казалось, что это крикнул кто-то. Зрение сузилось, края обзора заволокло чернотой, но в центре, четко и ясно, она увидела два истребителя, которые быстро снижались вслед за атакованным "Леопардом".

Был ли их полет сквозь поток обломков с дропшипа случайностью либо просчитанной хитростью, сказать было сложно, но радарное эхо маскировали их приближение вплоть до этого момента. Фостер отреагировал без паузы. Разрывайте контакт, маневр уклонения. Молодец, Малявка, черт тебя дери! Я атакую, пойдешь за мной по команде. Пара истребителей наемников пикировала на свалку, явно нацеливаясь на атакующих лиранцев.

Чтобы замедлится для стрельбы они выпустили воздушные тормоза. Судя по крыльям с обратной стреловидностью - "Стингреи". Фостер немыслимым образом развернул свою "Чиппеву" почти на месте, направил нос вниз, и спикировал на "Стингреи".

Запас высоты помог ему разогнаться и сесть на хвост истребителям наемников. Атака длилась всего пару секунд, и расстояние снова скрыло подробности, но Ильза увидела, как "Стингреи" покрывает цепочка разрывов от попаданий.

Первый из них резко отвернул вниз и провалился в облака. Второй ушел от "Чиппевы" крутым горизонтальным виражом. Аккуратно вниз, выходи ему в хвост и вали. Не дрейфь, ты все сделаешь как. Фостер еще продолжал говорить, когда Ильза начала маневр. Переворот через крыло, убрать газ, ручку мягко на себя, нос на цель, выровнять самолет. Время замедлило ход, весь мир перестал существовать, кроме медленно растущего в сетке прицела вражеского истребителя.

Девушка выполняла атакующий заход рефлекторно, почти не задумываясь, и даже успокаивающий голос Фостера казался ей невероятно приятным. Он никуда не уйдет, не сможет. Двигатель торжествующе ревел, и Ильза пела в унисон, считая секунды и метры до дистанции открытия огня. Она уже почти слышала трель захватившей цель системы наведения. Мы уже на позиции, справимся.

Откуда-то сзади-справа появился "Люцифер" Штосса, все еще ведя огонь по пылающему самолету. Мой третий сбитый, Цезари! Ильза вышла из пикирования, автоматически поискав глазами машину ведущего. Часть ее сознания все еще продолжала тот заход. На канале эскадрильи звучал торжествующий крик Штосса.

Восстанавливаем строй и берем курс на базу. Отличный выстрел, бухло сегодня с. Не бойтесь, котятки, нам еще предстоит полетать в ближайшие дни. А теперь заткнитесь и дайте старику доложить о миссии. Малявка, держи строй, ты опять вываливаешься. Стекло гермошлема закрывало лицо. Чтобы сбросить с глаз предательские слезы, ей пришлось мотать головой. Сил хватило только уложить голову на подушку.

Яркий, назойливый солнечный луч просочился между между неплотно закрытыми шторами и безжалостно принялся светить прямо на изголовье койки. Поморщившись, девушка закрыла лицо локтем. Путь к окну и обратно был длиной в восемь шагов, при мысли о которых Саре становилось дурно.

Битва за небо Аркадии закончилась, толком не успев начаться. Стычка с Иггдрасилем и атаки лиранских перехватчиков до предела истощили и без того немногочисленную авиацию наемников. Оставшиеся АКИ уже не рисковали ввязываться в воздушные бои, вылетая только на внезапные штурмовые удары против стягивающихся к зоне высадки "Крушителей Кристен" войск Гвардии Донегала.

После памятной атаки на дропшипы цезари больше не летали на перехват. Превосходство в воздухе было достигнуто - хотя бы и путем неявки противника - и это значило, что вся авиация ПБК отныне должна заняться поддержкой наземных сил.

Цезари попали в распоряжение го парашютно-егерского полка, и с тех пор про отдых пришлось забыть. Десантникам достался горячий участок фронта: Потому поддержка авиации им требовалась регулярно. Эскадрилья включилась в интенсивную боевую работу. Представитель штаба го полка, хмурый капитан в бордовом берете, каждый день переадресовывал авиаторам десятки запросов на авиаподдержку. Moreover, the failure of one product may damage the image of other brands sheltered under the umbrella.

The latter is of special importance from the viewpoint of place marketing, if, prior to joining the umbrella brand, a new product was not exposed to preliminary quality control.

Although similar in many respects, umbrella brands of places and those of products and services exhibit some differences that are largely predefined by the specificity of place marketing. As a rule, place umbrella brand develops over a long period. Kleyan [13] draws attention to the fact that city identity, as well as conceptual and symbolic capital underlie the formation of both a city brand in general and umbrella brands.

Furthermore, since place umbrella brand is established by a multitude of stakeholders, often it does not belong Таблица 1 - Сопоставление зонтичного бренда товара и зонтичного бренда территории Параметр Зонтичный бренд товара Зонтичный бренд территории Субъект формирования зонтичного бренда Формируется и конструируется компанией-производителем Формируется множеством территориальных стейкхол-деров Производитель товаров, входящих в зонтичный бренд Компания или группа компаний Может быть множество производителей открытый вход в пул производителей Продолжительность процесса формирования зонтичного бренда Может быть сформирован в относительно небольшой период времени Как правило, формируется в течение длительного времени Законодательное оформление и устойчивость зонтичного бренда Является зарегистрированной торговой маркой Не обязательно является зарегистрированной торговой маркой, как следствие более неустойчив размыт ш X ш Е М.

Клейан обращает внимание, что формирование как бренда города в целом, так и зонтичных брендов города базируется на городской идентичности, смысловом, символическом капитале [13]. Кроме того, поскольку зонтичный бренд территории формируется множеством стейкхолдеров, он зачастую не принадлежит никому, не является зарегистрированной торговой маркой. Однако в современной практике все чаще встречаются случаи формирования зонтичного бренда территории с коммерческими целями, по смыслу и сущности приближенного к зонтичному бренду товаров.

Особенности зонтичных брендов территорий в обобщенном виде представлены в табл. Выделенные различия в значительной степени связаны с разносубъект-ностью формирования зонтичного бренда. На территории не существует абсолютной монополии на формирование маркетинговой стратегии. Все стейк-холдеры так или иначе будут влиять на формирование территориальных брендов и имиджа территории, непротиворечивость которых будет зависеть от способности согласовывать и координировать индивидуальные стратегии каждого из стейкхолдеров.

Однако стоит подчеркнуть, что основными субъектами чаще всего выступают региональные или муниципальные органы власти, а также ассоциации и союзы предпринимателей или отдельные компании, являющиеся ключевыми акторами формирования маркетинговых стратегий территории. Первый подход объединяет тех исследователей, которые усматривают тесную взаимосвязь между зонтичными брендами и территориальными кластерами особенно туристическими кластерами [2; 25]. Например, при исследовании туристского потенциала территории и продвижении туристских продуктов ряд исследователей склонны говорить более о кластерах, чем о зонтичных брендах, подчеркивая значимость туристических кластеров для развития региона [20].

Туристские кластеры представляют собой экономическую базу, обеспечивающую региональное развитие территории посредством коммуникационных действий, обеспечение занятости населения, повышение дохода в сопутствующих отраслях, рост конкурентоспособности территории и самих субъектов - резидентов территории. Эти результаты могут быть достигнуты только в случаях максимального удовлетворения экономических интересов всех заинтересованных сторон.

Модель кластеризации является инструментом, который позволяет этого добиться, поэтому во всем мире она позиционируется как мощная основа для устойчивого развития территорий с экономической, социальной и экологической точек зрения. Развитие кластеров позволяет региону стать более конкурентоспособным, развивать многосторонние коммуникационные связи и обычно приводит к повышению экономической эффективности территориального бизнеса. Справедливо отмечается синер-гетический, кумулятивный эффект от формирования зонтичного бренда, возможность упорядочить разрозненные туристические ресурсы территории.

Зон- тичный бренд дает более четкое понимание преимуществ территории, приводит к формированию обоснованной стратегии продвижения территории, нанизывая существующие региональные продукты на одну ось, упаковывая их в одну логическую схему.

Бренд Великого Устюга как родины Деда Мороза также дает пример расширения границ, когда под единым брендом продаются такие услуги и товары, как письмо Деду Морозу, кепки, футболки и другая одежда, кружки, конфеты и. Реклама отдельных местных достопримечательностей без исторической, культурной, экономической привязки к зонтичному бренду может привести тур-индустрию региона к достаточно стихийному и противоречивому развитию. Но в этом случае возникает вопрос о соотношении бренда территории как такового и зонтичного бренда.

Удачный альянс: TopShop и Adidas Originals запускают новую совместную коллекцию - L’officiel

Можно ли включать все продукты а в ряде случаев и услуги города или региона и продвигать их под зонтичным брендом или необходим отбор, фильтрация определенных товаров?

Зачастую кластерный подход предполагает формирование специальных структур, которые поддерживают зонтичный бренд следующими технологиями и механизмами: However, the current practice shows that place umbrella brands, similar to product umbrella brands in terms of the concept and the essence, are frequently built to generate profit. The distinguishing features of place umbrella brands are presented in Table 1. The highlighted dissimilarities are largely explained by the fact that, when it comes to a territory, none of its subjects has an absolute monopoly on formation of the umbrella brand and the marketing strategy.

However, it is worth noting that in most cases the main subjects are regional and municipal authorities, as well as associations and unions of entrepreneurs or individual companies, which are the core actors in the construction of place marketing strategies.

The supporters of the first approach argue that there is a close relationship between umbrella brands and regional clusters especially tourism clusters [2; 25].

Tourism clusters represent the economic basis that favours regional development by enhancing communications, generating local employment, boosting revenues in related sectors and increasing competitiveness of regions and local residents themselves. It is possible to produce these outcomes only if economic interests of all parties are completely satisfied.

The best way to do this is to use the model for clusterisation, which is positioned worldwide as a solid basis for the sustainable territorial development from the economic, social and environmental viewpoints. With clusters being developed, a region gains in popularity, establishes new business ties and typically experiences an increase in the economic performance of local firms.

The process of umbrella branding brings about a synergistic and cumulative effect and opens up an opportunity to organize disparate tourist resources in a territory. These benefits are manifested in the construction of tourism brands, such as "Hospitable Karelia" [14], "The Silver Ring of Russia" [9], resorts in Krasnodar Krai [18], etc. Among such projects, we should also mention the umbrella brand "The Green Ring of Russia".

It aims to create a network of eco-resorts in Russia, which would incorporate historical tourist attractions and unique natural areas and objects includ- ed in the list of UNESCO World Heritage Sites [8]. Artamonova [2] offers the following definition of the concept "cluster umbrella brand": Nevertheless, this brings up the questions: Is it possible to shelter all products and in some cases, services of a city or a region under the umbrella brand, or a selection and filtration of certain products is required?

We believe that the second approach is more reasonable and already partially implemented in the form of the phrase "Made in Frequently, the cluster approach suggests building special structures that support an umbrella brand with the following technologies and mechanisms: In particular, Place Brand Organizations carry out important functions in establishing and promoting regional umbrella brands in Italy based on the cultural heritage of the country [21].

The second approach suggests that a geographical region and an umbrella brand amount to the same thing, where macroregions, such as Southern Russia, the Urals, Siberia, the Far East, any constituent territory of the Russian Federation or a city are considered as a kind of umbrella brands.

Мужские футболки World of Warcraft

Oftentimes this is a geographical area delimited according to particular characteristics, for example, the Baltic Sea region covering several countries or Baikal. Зачастую это особая географическая область, выделенная по каким-либо признакам, например, регион Балтийского моря, включающий несколько стран, или Байкал.

Бренд географического региона объективно обусловлен общими природно-климатическими, экономико-географическими особенностями, определенной исторической, культурной спецификой. Таких примеров достаточно. Так, в г. В контексте данной стратегии В. Тэор говорят о совокупном бренде региона как своего рода зонтичном бренде, объединяющем суббренды [ Однако зачастую бренды географических регионов не обладают четкостью, структурированностью, не имеют артикулированных стратегических приоритетов, в большинстве случаев отсутствуют субъекты формирования и продвижения брендов.

Третий подход - это трактовка зонтичного бренда как мегабренда территории. В данном случае наблюдается определенное сращивание стратегий зонтичного бренда и своего рода синдицированной рекламы ко-брендингав рамках которой формируется согласованная стратегия продвижения продуктов и услуг, производимых на определенной территории и ставших ее визитной карточкой. Ко-брендинг или альянс между двумя брендами, направленный на получение синергетического эффекта, может рассматриваться как ко-брендинг продукта с территорией.

В рамках данного подхода можно выделить два типа стратегии. Первый тип - знак качества, который присваивался в СССР лучшим товарам. Такая стратегия подхватывается многими субъектами РФ и муниципальными образованиями.

Футболки WoW - купить майки World of Warcraft Альянса и Орды

Территориальные знаки качества выполняют следующие функции: Второй тип стратегии - формирование прочных ассоциативных цепочек между продуктом и территорией, когда наиболее качественные товары или услуги региона становятся его брендами.

В качестве примера можно привести оренбургский пуховый платок, вологодское масло и вологодское кружево, ал- тайский мед, тульский пряник и тульский самовар и. Путь к широкой известности и популярности таких товаров прокладывался многие годы. Если перенести это в плоскость территориального маркетинга и стратегий продвижения территории, то можно увидеть ту же логику. Пятый подход - замена зонтичного бренда территории зонтичным брендом товаров.

В этом случае какая-либо компания использует положительный территориальный имидж например, известность территории своими природными ресурсами, благоприятными экологическими параметрами и. Поэтому, придерживаясь в целом понимания сути зонтичного бренда, которое формулирует О. Буш, и учитывая специфику маркетинга территории, предлагаем трактовать зонтичный бренд территории как стратегическую форму сотрудничества между производителями, локализованными на определенной территории, с целью формирования интегрального бренда, позволяющего включать значительное количество товаров и или услуг и направленное на продвижение как товаров, так и данной территории в целом.

Принимая за основу подход к выделению видов территориального маркетинга А. Панкрухина маркетинг имиджа, маркетинг привлекательности, маркетинг инфраструктуры, маркетинг технологий и. We can name many typical cases.